以下は JE2BWM ほかが作成した翻訳 です。 原文は University of California より GFDL で配付されており、 この翻訳も GFDL に従います。
原文: BOINC   (翻訳対象の更新日付は 7:52 PM UTC, May 04 2007 です)。

BOINCは多くのプロジェクトで採用されつつあります。 ●SETI@home / BOINC プロジェクト(訳)   ●BOINC クライアントのダウンロード (訳)

www_logo.gif

Berkeley Open Infrastructure for Network Computing

Open-source software for volunteer computing and desktop grid computing

(英語のみ)

 Volunteer

Use the idle time on your computer (Windows, Mac, or Linux) to cure diseases, study global warming, discover pulsars, and do many other types of scientific research. It's safe, secure, and easy:

  1. Choose projects
  2. Download and run BOINC software
  3. Enter the project URLs, your email address, and password.

Or, if you run several projects, try an account manager such as GridRepublic or BAM!.

If you have any questions, or need help getting started, you can talk to a Volunteer Helper.


参加者を1名ずつ取り上げる成績紹介は割愛中


BOINC を使って計算をする
たった1台の Linux サーバの上で動かした BOINC プロジェクトでも、 何万個も CPU があるクラスターと同等の計算パワーを提供できます。 BOINC プロジェクトの構築と運用 (wiki) を学ぶには左記のリンクをご覧下さい。
その他の情報

nsf BOINCは National Science Foundation から支援を受けています(認定 SCI/0221529, SCI/0438443 and SCI/0506411)。 このウェブページに記述されている、いかなる意見、所見、結論、 あるいは、提言も、それらの作者のものであり、 必ずしも National Science Foundation の見解を反映してはおりません。
News
September 7, 2007
新しい BOINC のロゴを 様々なフォーマットと解像度で 用意しました。
 
July 25, 2007
BOINC の新しいロゴがついにできあがりました! そのグラフィクデザイナである Michal Krakowiak さん大変ありがとう。 このロゴ(およびそれから作ったアイコン)が、近いうちに BOINC クライアントソフトウェアに現れます。 もちろん、このウェブサイトにも。
 
July 23, 2007
つい最近のことですが、BOINC を使うボランティア・コンピューティングについて Africa@home ワークショップが開催されました。 開催場所は、南アフリカの Muizenberg にある the African Institute for Mathematical Sciences です。 スポンサーは the Geneva International Academic Network (GIAN) でした。
 
July 20, 2007
新しく始まったプロジェクト Eternity2.net は、 2百万ドルの山分けを目指して計算するチャンスを提供してくれます。
 
July 20, 2007
チームリーダの方へ: BOINC チームリーダ用フォーラム というものができました。 BOINC プロジェクト上のチーム作りについて、 おしゃべりや議論をするためのところです。
 
July 16, 2007
もし Yahoo! Widget Engine をお使いなら、 1.1版の BOINC Server Status ウィジェットをご覧ください。
 
July 16, 2007
BOINC のクライアントが、 World Community Grid の推奨クライアント・ソフトウェアになりました。
 
July 12, 2007
Leiden Classical では BOINC を教育目的にも使っています。 BOINC は ハイパフォーマンス計算の学習素材 を ライデン大学の理論化学の学生たちに提供しています。
 
ニュースの保管庫へ_

News は RSS feed _として利用可能です (RSS 原文はこちら)
このニュースを英語以外の言語に翻訳する支援(原文) をしてくれませんか。


このページの原文(英語)は 翻訳の準備ができています
最終更新時刻 23:16:03, 2007年07月26日(JST)
Copyright © 2014 University of California. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation.
Copyright © 2014 Komori Hitoshi(je2bwm at jarl.com). Japanese translation from English web pages on BOINC. Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.2 or any later version published by the Free Software Foundation.

2005/11/03 翻訳アーカイブをダウンロード
翻訳中のひとこと by je2bwm.
訳に誤り/抜けを見つけた方は、j e 2 b w m @ j a r l . c o m へご連絡願います。

このページの設置にあたり K+G さんProject UNiTERAのご協力に感謝します。

Free Hugs